此刻無名
跳至導覽
跳至搜尋
| 此刻無名 | |
| 別名 | No name yet |
| 作詞 | 兒玉沙織 |
| 作曲 | 佐佐木裕 |
| 編曲 | 佐佐木裕 |
| 歌手 | Double Face |
| 收錄教材 | 選擇性必修4 暗夜行路 春日良宵 NEWCOLOR 最終任務 |
| 人聲譜提供 | 音籽 Neko |
| 中文填詞 | 鶴訓 |
《此刻無名》是Double Face在春日良宵演唱會上演唱的歌曲。
收錄於選擇性必修4。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於樂元素(Happy Elements),中文填詞著作權屬於知沅教育出版社或授權知沅社使用填詞的老師們。
作词:こだまさおり
作/编曲:佐佐木裕
作/编曲:佐佐木裕
填詞:知沅教育出版社@鶴訓
微睡む君の午後に
你淺淺睡醒的午後時分
そよぐ淡色の風
淡薄的風輕輕地吹
羨ましげに僕は
我帶着對你滿心的艷羨
気配をひそめ
沿着原路走回
名もなき花さえ
窗前沒有名分的花
等しく彩る
沾染了你身上的氣味
一枚絵の中で
在點彩畫之中慢慢描繪
ああ今だけ そう今だけは
啊 僅僅現在 僅有現在的機會
同じ風に吹かれて
同樣的風中你我相吹
決して咲かない蕾だと
可你的神情顯出你不相信
何故か思い込んでは
你是終會綻放的花蕊
何度も冬を越そうと
數次想渡過寒冬風雪
先回りしていた
你竟不害怕身消玉毀
臆病な心の ほころびを
膽怯又弱小的內心已然開裂
そっとなぞる
指尖輕輕追隨
君と目があうたびに
當每一次與你四目相對
どこか距離を探した
都不由自主的想要後退
落ち着かない鼓動で
不沉着也不穩定的心跳
嘯きながら
正常頻率難回歸
誰かに聞いたような
即使聽聞誰提起你
珍しくもない
也不以為是的雙手一揮
戸惑いだとしても
即使心存困惑也無悔
ああ君だけ そう君だけが
啊 僅僅有你 僅僅是你的餘暉
そっと熱を落として
像大地抖落熱意的美
春を待つ蕾だと
你如暖春時初綻的花蕾
気づいてくれたんだね
可曾意識過你身姿葳蕤
ゆっくりほどいていく
冬日過去冰封已破碎
目覚め出す季節に
初春來到再與你相會
はじめて咲かせる喜びを
想要把你一度綻放時心中雀躍
名付けるなら
用時間來點綴
ぎこちない 足取りで
用生疏步調 邁出了雙腿
踏み出した A-ah 陽だまりで
向陽光拋灑 啊啊 的地方相會
少し不思議そうに首をかしげて笑うから
我看到你在那裏帶着不可置信對我笑意微微
Awakening flower
如綻放的花蕊
まるで僕のほうが夢の中にいたみたいだ
驅使我思緒浮雜錯亂像是在夢裏與你相對
ああ君だけ そう君だけが
啊 僅僅有你 僅僅是你的餘暉
そっと熱を落として
像大地抖落熱意的美
春を待つ蕾だと
你如暖春時初綻的花蕾
気づいてくれたんだね
可曾意識過你身姿葳蕤
ゆっくりほどいていく
冬日過去冰封已破碎
目覚め出す季節に
初春來到再與你相會
はじめて咲かせる喜びを
想要把你一度綻放時心中雀躍
名付けるなら
用時間來點綴
名付けるなら
若想要來點綴
きっとこれは
這樣一定會
多分これは No name yet
十分確定是 No name yet
人聲簡譜
待補充
課標要求
Template:選擇性必修音樂Template:課標音樂Template:ES音樂